某夜,11点半 

刚结束13小时工作的Amber回家了

进门第一句话“哎呦,累死宝宝了”

第二句话伴随着葛优躺

“你知道吗!我今晚上班又学到了2个很有趣的英语短语……”


 ——摘自《睡在我隔壁铺的姐妹》

 

 与Aussie聊天抖包袱指南

  

Amber,

一个集搞笑与狂热于一身的女子。

不管每天她工作多累,不管每晚她下班时我是否已躲在被窝里刷剧,Amber雷打不动的,对我开始“澳式英语教学”。末了,还会发出一句来自灵魂深处的拷问:

“我昨天教你的,你记住了吗?我要考考你。”



与Aussie聊天抖包袱指南




今个儿,毛蒙蒙把自己的私人英语老师在线分享给大家,让安老师教我们如何与OZ聊天抖包袱~


 





fuck spiders——偷懒,磨洋工,混日子


– Hey, bloke.

We’re not here to fuck sipders.

嘿小子,我们不是来这混日子的。 

 

同样表达这个意思的词组还有lie down on the job

 与Aussie聊天抖包袱指南


 




passion fingers——“坏”手指(手碰到什么东西,就坏了)


在卡卡杜工作时,有一次呼叫维修工去帮忙修空调,他一进去碰到灯开关,灯就坏了。另一个OZ同事就嘲笑他说“You have passion fingers.






rain check——下次吧,改天吧

 

Can I take a rain check?

可以下次再约吗?改天再约吧?

 

当你的朋友告诉你WWS,Cloes的大米/虾饺/其他东西打半折啦,快去买!结果你去晚了已经卖完了,你可以去柜台要一张raincheck。等有货了可以按折后的价格购买(不论商品是否调回原价)。

 与Aussie聊天抖包袱指南

 

 




Ducks on the pond.——

男人间讨论女人,暗示对方附近有美女出现的暗语。

 

在卡卡杜工作时,工作时间偶尔会听到对讲机里一维修工说了一句“Ducks on the pond.”然后其他维修工就笑着吹个口哨。后来这暗语被一维修工的老婆“破译”了,每当他们说这句时,游泳池就有美女在游泳或晒日光浴。

噗,哈哈哈~


与Aussie聊天抖包袱指南





hollow  legs——酒量很好/饭量很大

 

有一回陪安老师去喝酒,安老师喝了2.5大杯长岛冰茶+2杯龙舌兰+1杯B52轰炸机后,已经醉趴下了。她还欢脱地挥舞着双手说“I have hollow legs.

 

结果就是我捞着一个吐得浑身发臭的室友夜里11点回家了,而隔天早上我6点的班,一脸懵地去餐厅工作(我也喝了不少)……

 与Aussie聊天抖包袱指南






flat out!——忙疯了!


– Pickle me grandmother !

We are flat out tonight ! 

我的天啊,今晚我们真的是忙疯了。

 

当你想说Oh my god 时,或许你可以说成Pickle me grandmother!同样的意思,不一样的语境体验~

 

安老师夜班在麦当劳Drive-thru工作,工作很忙每次都是flat out。每晚回家都要累到躺床先休息1小时才能动弹。(这1H,就是她和我的英语分享时间~)

 

拓展: 

knackered= cactus= buggered   

“累死了” = exhausted 

– I feel cactus!

虽然很粗鄙,但却十足的澳洲。

 与Aussie聊天抖包袱指南

 





tucker——食物


拓展词汇:

Let’s tuck in! 开吃!

Good tucker ! 很好吃!

bush tucker  丛林食物(野果等)

bushmeat     野味

Tucker-bag   饭盒

 





pushing shit uphill——不可能完成的艰难任务


Pushing shit uphill on a hot day 难上加难!


在卡卡杜和阿三主管宫斗的时候,有一天她叫我们2人一组在1.5H内完成5间套间的清扫。

安老师气得大骂“OMG!We are pushing shit uphill on a hot summer day!

 与Aussie聊天抖包袱指南

(图片来自网络,侵删)

 





Golden Gaytime

 

如果有OZ问你说:

Bloke,want some gay time?

大家千万不要误会了!


gay time ,是Golden Gaytime简称,这是一个澳洲人家喻户晓,外人却一脸懵的词语。这其实是一款有60年历史的经典雪糕,深受澳洲人喜爱。WWS有时半价一盒,可以试试哟~

 

 与Aussie聊天抖包袱指南






as tight as a fish’s ass——吝啬,一毛不拔


这是一个有点粗鲁的短语,和讲究的人聊天就别用了哈。安老师和渔夫们开船去钓鱼的时候,渔夫就教了她这一句,这和中文的铁公鸡倒是一个形容流派~


同样的澳洲俚语还有“as tight as cat’s piss”。

 与Aussie聊天抖包袱指南






Were you born in a tent?——你为什么不关门!?


Tent,帐篷,一般不用开关门直接进出,所以“你是在帐篷里出生的吗?”暗语就是“随便进出都不把门带上”,即本句原意👆


 

 与Aussie聊天抖包袱指南

 





Uey——调头,U-turn,chuck a Uey


当你听到澳洲人跟你说一句英文中夹杂着很多类似中文发音“呓(yi)”的单词时,那有可能是他们在跟你耍可爱或者在偷懒~

最可爱/偷懒的澳式英语,他们喜欢在一些词后面加y/ie表达对某种事物的爱称或简称。

 

eg:

 bluey    对蓝色蜥蜴的爱称

 shoey    鞋饮(有兴趣可百度喔~)

 Facey    Facebook简称

 mozzie   mosquito“蚊子”简称

 firey      fireman “消防员”简称

 brekkie   早餐的简称

 

还有一些可爱又澳洲的小词语:

sunbake  晒黑

dead horse 番茄酱

cut lunch 三明治

Good onya 恭喜你

dickhead  笨蛋

bum nuts  鸡蛋

bugger all = fuck all

Bonza! 很棒!










 

有趣的澳洲俚语还有很多很多,我们缺的不是各种了解的平台和途径,我们缺的只是学习的热情和不懈。

 

哦不!你们缺的只是安老师这样的室友,嘻~

 

经常会遇到很多英语特牛逼的朋友,但在Amber眼里我总能看见很多人没有的那种光,当她在分享英语的时候。

 

她的口头禅就是“太有趣了吧这个词!”“英语实在太美了!”“我今天又学到了个有趣的词!”


很多澳洲人跟她聊天都会惊讶于她的澳式英语储备量,但我知道这得益于她平常的积累。


一起去买菜的路上,迎面而来一个骑自行车的OZ,她都能因为人家自行车好看去聊上几句,学了个新认识的单词后开心地跑来跟我分享……


如果你也知道一些有趣的澳洲俚语,可以在评论区与我分享呀~

 

 

 

Amber,

我在澳洲两年共事共室最久的好朋友。 

谢谢每一个分享英语的夜晚。 

希望你一直是那个眼里有光的女子。 

愿好!

 与Aussie聊天抖包袱指南


特别鸣谢嘉宾:Amber

编辑:毛蒙蒙

 





与Aussie聊天抖包袱指南


毛蒙蒙59|作者
公众号:他说YouAreBeautiful | 来源
澳打君 | 编辑
加微信:adj-helper3 | 投稿
点击阅读原文可跳转至原文,关注作者

添加新评论

电子邮件地址不会被公开。


还没有评论,请在下面添加你的声音!