一般就是点标准尺寸schooner, 有一部分人会点pint更大杯,很少有人会点pot. 我们也没有更大的jug卖。客人想要点杯装啤酒,也会用handle来表示。在澳洲,瓶装啤酒用stubby来表示,有时候来自其他国家的人会觉得很疑惑“stubby是什么鬼!” 一开始我以为倒出来的啤酒要以没有泡沫为目的,后来才知道要有1-2cm高的泡沫才是正确的,这叫啤酒的head. 有一次我倒的啤酒没有泡沫,客人问我这啤酒怎么没有泡沫,很flat! 接下来我来演示一下如果客人想点一杯5 Seeds该怎么问。 客人: Can I have a 5 Seeds?我: Schooner or stubby?(因为我们既有瓶装也有杯装)客人: Just a schooner. 5 seeds其实酒精含量很高的,有5%的样子。怪不得以前喝一瓶cider头就开始发晕,一直以为cider好喝,和软饮差不多。 有的啤酒还要分mid strength或者full strength。很简单,full strength就是酒精浓度更高的,有客人也会说the heavy one.黑瓶的Iron Jack和Great Northern就是mid strength,红色的为full strength。 烈酒的话,客人点过一两次基本上就记住了,第一次的时候会很傻,脸皮厚一点就行了。我会让客人用英语拼出来,这样我就可以找到了: Kahlúa好像是要和牛奶混合。有一次客人肚子痛,还点了含有56中植物提取物的药酒Jägermeister. 最后,来讲讲wine. 英语里用dine and wine来表示“吃吃喝喝”。wine可以分成白葡萄酒,红葡萄酒,起泡酒还有Rosé桃红葡萄酒。不同种类的葡萄就有不同名字的wine.比如红葡萄酒里面的shiraz, merlot, pinot noir等。客人一般会说:house wine, house red, house shiraz,带有house的就是最便宜的。还有最可爱的house bubbles.也就是house sparkling起泡酒。一般wine分为小杯150 ml和大杯250ml,或者一整瓶直接卖。而起泡酒只有一个尺寸,有专门的杯子。 在赌场,Tali是fine dining,算是高级餐厅。昨天我给客人介绍我们有哪些餐厅时,客人开玩笑说:”It’s ok. We’re not fine.” Tali是fine dining,我们就不去了,因为我们不高级。 在赌场的bar工作,不忙的时候会被叫去Tali帮忙,这样我又可以学到一些fine dining的基本礼仪,而且压力不会很大,反正我是来帮忙的。 上周末在Tali发生了两件囧事。有一桌有大概十几个人,我去帮忙收拾桌子,再往杯子里加水,客人要求我帮他们倒酒。我想也没想就往对面那人的白葡萄酒杯子里倒了更多的酒,她马上告诉我:”That’s a different wine.”我喝的是另外一种酒! 当时觉得好尴尬,还好客人没有找我的麻烦。 我接着又去给另外一桌倒红葡萄酒,结果滴了好几滴在白色的桌布上。后来看到同事都是握住酒瓶的底部倒的,而不是瓶身。😂😂😂 下次再倒酒的话,一定要先问清楚了。有的客人喝的苏打水,也不要直接就把tap water就加进去了。 最后分享一个有意思的啤酒知识: 一般来说,啤酒喝完之后,酒杯上要呈现图上所示的挂壁花纹才算是好啤酒,也证明了这杯啤酒倒的不错。这种花纹叫beer lacing, 在红酒里,也有对应的wine legs的说法,也可以叫tears of wine. 欢迎各位朋友留言告诉我你在工作和生活中学到的有趣的和wine and dine有关的知识! 文末彩蛋: 在成都的同学们可以留意一下糖酒会,说不一定有机会去做志愿者或者去工作几天。大三的时候我在英语老师的推荐下去糖酒会当了三天的“英语翻译”,那时候的英语水平和一些基本常识都简直了! 不过成长就是一个不断丢脸的过程! 投稿微信:adj-helper3
还没有评论,请在下面添加你的声音!